sites

public wiki contents of suckless.org
git clone git://git.suckless.org/sites
Log | Files | Refs

index.md (3191B)


      1 suckless conference 2019, Bad Liebenzell, Germany
      2 =================================================
      3 
      4 slcon6 will be held in Bad Liebenzell, Baden-Württemberg in Germany on
      5 2019-10-(04-06).
      6 
      7 Friday, 2019-10-04
      8 ------------------
      9 
     10 ### (14:00-18:00) Arrival at the venue
     11 
     12 ### (18:00) Dinner
     13 
     14 ### (20:00) suckless.org e.V. general assembly meeting
     15 
     16 Saturday, 2019-10-05
     17 ====================
     18 
     19 ### (08:00-09:00) Breakfast
     20 
     21 ### (11:00-12:00) Talk sessions
     22 
     23 #### OpenBSD supremacy, Laslo Hunhold
     24 
     25 A look at recent developments in OpenBSD and a discussion about how
     26 to include these advances in suckless tools.
     27 
     28 ### (12:00-13:00) Lunch
     29 
     30 ### (13:00-18:00) Talk sessions
     31 
     32 #### Machine Translation, Manu Raster
     33 
     34 The topic I would like to present is "Machine Translation" and it is in
     35 the spirit of Douglas Hofstadters destructive critique¹ and my own
     36 critique of Franz-Josef Ochs² concepts of translation from a history of
     37 science point of view. In comparison to the early beginnings (Bar-Hillel
     38 1960 "The Present Status of Automatic Translation of Languages") little
     39 progress has been made. In particular I will explain
     40 
     41 - why engineers use intermediate languages (IL) and why they suck
     42   - analogies between code generation and literature translation
     43   - keywords: philologists and barbarians, the babelfish-device, binary-size sanity
     44 - how translation fails on IL-level and surface level (destination language)
     45 - what a good computer assisted translation tool for advanced users can
     46   achieve such as an Acme-based tool³
     47 
     48 and present reproducable examples where Google Translate™ and its
     49 epigones fail systematically.
     50 
     51 [1]: https://www.theatlantic.com/technology/archive/2018/01/the-shallowness-of-google-translate/551570/ https://www.youtube.com/watch?v=2xnr-ST6ITo&t=294s
     52 [2]: https://www.youtube.com/watch?v=rThQedY-H4Q http://sylvester.bth.rwth-aachen.de/dissertationen/2003/059/03_059.pdf
     53 [3]: Nichols, E., Matsumoto, Y. 2007. Acme as an Interactive Translation Environment. in: Proceedings of the Second International Workshop on Plan 9, pp. 35–45, Murray Hill, USA, December 3-4, 2007
     54 
     55 #### The Static Web, Laslo Hunhold
     56 
     57 A presentation of the concept of the 'static web', an approach to web
     58 development using static websites and special approaches to data integration.
     59 
     60 #### Acme changed my life, Marc Chantreux
     61 
     62 Acme is the editor of choice in plan9. I don't use it but when trying
     63 it, I realized that vim is much more than an editor: it's an open window
     64 to my whole digital world: A perfect multipurpose UI. Let me show you ...
     65 
     66 [slides](https://github.com/eiro/talk-acme-changed-my-life)
     67 
     68 ### (18:00-19:00) Dinner
     69 
     70 ### (19:00-) Evening program
     71 
     72 Sunday, 2019-10-06
     73 ------------------
     74 
     75 ### (08:00-09:00) Breakfast
     76 
     77 ### (09:00-10:00) Hacking
     78 
     79 ### (10:00-12:00) Talk sessions
     80 
     81 #### Blind demonstration, Mattias Andrée
     82 
     83 A demonstration of the blind video editor.
     84 
     85 #### Reflections on Unicode, Laslo Hunhold
     86 
     87 Dealing with Unicode is a difficult balancing between correctness
     88 and complexity. This talk presents recent results of the author with
     89 regard to suckless Unicode handling in C at the level of grapheme
     90 clusters.
     91 
     92 ### (12:00-13:00) Lunch
     93 
     94 ### (13:00-16:00) Hacking and departure